Naughty and noticeable
I love Dutch companies who claim to be internationally oriented. To me, it often sounds like trying to convince people you’re cool. When you’re cool, people know you’re cool. If you truly believe your audience is international, you wouldn’t make an easily avoidable spelling mistake on thousands of posters that can be seen by a potential market of 16 million people in the Netherlands.
August 22nd, 2005 at 3:46 pm
Which company made this awful mistake?
August 22nd, 2005 at 4:09 pm
This one (Watch out for the blaring music!)
More of them:
Who are we?
August 22nd, 2005 at 8:55 pm
They used to be called “Hij” and “Zij”, but that wasn’t cool enough. “We” sounded much naugthier.
August 23rd, 2005 at 8:10 am
Ah but, you’ve been spared the commercials these folks have on TV at the moment!
August 23rd, 2005 at 5:36 pm
We have enough stoopid commercials of our own, thank you.
BTW The S in “xyz Says” shouldn’t be capitalized.
August 23rd, 2005 at 5:45 pm
I have no idea why it does that in WordPress 1.5 !
I will note it and look it up…later
August 25th, 2005 at 9:07 am
Did you read “Boy swear”, too? 😛
July 7th, 2006 at 11:18 am
[…] It’s not the first time I seriously question this ‘international’ clothing brand. What’s wrong this time? You can’t use ‘exploring’ as an adjective; it’s a verb! The correct adjective is ‘exploratory’, and using that to describe a dress is just a bad combination. […]