<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: I are loving it!</title>
	<atom:link href="http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/</link>
	<description>Where Dutch and English collide</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 17:30:43 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mista Bob Dobalina</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14239</link>
		<dc:creator>Mista Bob Dobalina</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 08:02:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14239</guid>
		<description>This looks too much like the Turkish Engrish I see all over Turkey...is the manager a second-generation immigrant from Turkey, my beloved and crazy country? &quot;Yurdum insanı çok yaşa!&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This looks too much like the Turkish Engrish I see all over Turkey&#8230;is the manager a second-generation immigrant from Turkey, my beloved and crazy country? &#8220;Yurdum insanı çok yaşa!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Neil</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14167</link>
		<dc:creator>Neil</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 10:43:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14167</guid>
		<description>Why on earth is “huisregels” on this sign when the rest is all english? 

Maybe, so non-English reading customers know what the sign is for.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why on earth is “huisregels” on this sign when the rest is all english? </p>
<p>Maybe, so non-English reading customers know what the sign is for.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chantal</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14162</link>
		<dc:creator>Chantal</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Jan 2009 09:31:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14162</guid>
		<description>Hey, give them some credit. After all, they did write &quot;Amsterdam&quot; correctly. ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, give them some credit. After all, they did write &#8220;Amsterdam&#8221; correctly. <img src='http://www.dunglish.nl/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jay Vos</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14156</link>
		<dc:creator>Jay Vos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jan 2009 13:14:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14156</guid>
		<description>Send that manager back to Hamburger University! :-P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Send that manager back to Hamburger University! <img src='http://www.dunglish.nl/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gijs</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14155</link>
		<dc:creator>Gijs</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 17:07:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14155</guid>
		<description>Why on earth is &quot;huisregels&quot; on this sign when the rest is all english?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why on earth is &#8220;huisregels&#8221; on this sign when the rest is all english?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nina</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14154</link>
		<dc:creator>Nina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 07:14:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14154</guid>
		<description>Why did they &quot;translate&quot; homerules but not the rest? Translate everything or nothing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why did they &#8220;translate&#8221; homerules but not the rest? Translate everything or nothing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Larry</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14152</link>
		<dc:creator>Larry</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 15:02:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14152</guid>
		<description>Rules

1. No drugs
2. No alcohol
3. No soliciting? No commercial activity?
4. Customers must defer to the manager&#039;s authority?
5. The manager may ask customers to leave for any reason he considers appropriate.
6. We will call the police in the event of any disturbance.
7. Seating area is for paying customers only. No loitering.

You&#039;d think head office either in NL or the US would have some kind of standard sign they could install. It&#039;s painful to see that someone wrote this crap, had it etched into that plastic and installed throughout the place and no one during the entire process thought to have the English checked. Maybe it&#039;s aimed at ESL speakers and they didn&#039;t think it was worth the effort to get it right.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rules</p>
<p>1. No drugs<br />
2. No alcohol<br />
3. No soliciting? No commercial activity?<br />
4. Customers must defer to the manager&#8217;s authority?<br />
5. The manager may ask customers to leave for any reason he considers appropriate.<br />
6. We will call the police in the event of any disturbance.<br />
7. Seating area is for paying customers only. No loitering.</p>
<p>You&#8217;d think head office either in NL or the US would have some kind of standard sign they could install. It&#8217;s painful to see that someone wrote this crap, had it etched into that plastic and installed throughout the place and no one during the entire process thought to have the English checked. Maybe it&#8217;s aimed at ESL speakers and they didn&#8217;t think it was worth the effort to get it right.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mare</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14151</link>
		<dc:creator>mare</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 01:44:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14151</guid>
		<description>Homerules = house rules
sent you out the restaurant = make you leave the restaurant
Seating = sitting</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Homerules = house rules<br />
sent you out the restaurant = make you leave the restaurant<br />
Seating = sitting</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Márcia W.</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14150</link>
		<dc:creator>Márcia W.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 22:22:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14150</guid>
		<description>sent?= monetary unit of Estonia, equal to one hundredth of a kroon. Wow, what a powerful ( and unconscious?)manager !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sent?= monetary unit of Estonia, equal to one hundredth of a kroon. Wow, what a powerful ( and unconscious?)manager !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Laurent</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2009/01/06/i-are-loving-it/comment-page-1/#comment-14149</link>
		<dc:creator>Laurent</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 21:57:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=351#comment-14149</guid>
		<description>The place was covered with it. Every corner had one... I was so embarrassed for them...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The place was covered with it. Every corner had one&#8230; I was so embarrassed for them&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

