<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Pressing matter</title>
	<atom:link href="http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/</link>
	<description>Where Dutch and English collide</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 17:30:43 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Edith</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-12245</link>
		<dc:creator>Edith</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Aug 2007 16:01:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-12245</guid>
		<description>&#039;Vers sap&#039; could refer to any kind of fruit juice. I often use a diminutive: &#039;mag ik een jus-tje?&#039; But I haven&#039;t got a clue how to spell this! I agree, &#039;sinaasappelsap&#039; is quite a mouthful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8216;Vers sap&#8217; could refer to any kind of fruit juice. I often use a diminutive: &#8216;mag ik een jus-tje?&#8217; But I haven&#8217;t got a clue how to spell this! I agree, &#8217;sinaasappelsap&#8217; is quite a mouthful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Boersnoes</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11878</link>
		<dc:creator>Boersnoes</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 09:55:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11878</guid>
		<description>You have a point, but in all honesty, &quot;Sinaasappelsap” is just a plain tongue twister.
Can’t say I have ever used the word, but that can be because I’m Flemish.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You have a point, but in all honesty, &#8220;Sinaasappelsap” is just a plain tongue twister.<br />
Can’t say I have ever used the word, but that can be because I’m Flemish.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Spinal</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11469</link>
		<dc:creator>Spinal</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2007 20:57:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11469</guid>
		<description>I can image why they won&#039;t use &quot;Verse jus&quot; (since jus also means gravy), but &quot;Vers sap&quot; sounds a lot better than &quot;Verse juices&quot; to me! Damn those people who still think it&#039;s &quot;cool&quot; to use English to make Dutch sound &quot;better&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can image why they won&#8217;t use &#8220;Verse jus&#8221; (since jus also means gravy), but &#8220;Vers sap&#8221; sounds a lot better than &#8220;Verse juices&#8221; to me! Damn those people who still think it&#8217;s &#8220;cool&#8221; to use English to make Dutch sound &#8220;better&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yoastie</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11454</link>
		<dc:creator>yoastie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2007 11:25:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11454</guid>
		<description>Sap is a much better word: it sounds better, is shorter to spell and is Dutch...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sap is a much better word: it sounds better, is shorter to spell and is Dutch&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Edith</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11156</link>
		<dc:creator>Edith</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 May 2007 12:56:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11156</guid>
		<description>“Dutch takes up too much space and the country is full.”
Good joke. 

&quot;Verse juices&quot; is awful. Was this a bottle of orange juice or an advertisement for several types of juices? If it was the former, whoever wrote it probably didn&#039;t know how to spell jus (for example because it is pronounced shuuu in Dutch). If the latter, it&#039;s even worse.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“Dutch takes up too much space and the country is full.”<br />
Good joke. </p>
<p>&#8220;Verse juices&#8221; is awful. Was this a bottle of orange juice or an advertisement for several types of juices? If it was the former, whoever wrote it probably didn&#8217;t know how to spell jus (for example because it is pronounced shuuu in Dutch). If the latter, it&#8217;s even worse.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Larry</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11096</link>
		<dc:creator>Larry</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 16:13:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11096</guid>
		<description>VERS SAP is even shorter and ambiguous enough to cover all the possibilities!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>VERS SAP is even shorter and ambiguous enough to cover all the possibilities!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jasper</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11095</link>
		<dc:creator>Jasper</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 14:52:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11095</guid>
		<description>Terwijl verse jus toch heel normaal klinkt....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Terwijl verse jus toch heel normaal klinkt&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JayVosinVermont</title>
		<link>http://www.dunglish.nl/2007/04/28/pressing-matter/comment-page-1/#comment-11094</link>
		<dc:creator>JayVosinVermont</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 12:28:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dunglish.nl/?p=245#comment-11094</guid>
		<description>&quot;Dutch takes up too much space and the country is full.&quot;
Especially today with all the oranjegekte! Koninginnedag!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Dutch takes up too much space and the country is full.&#8221;<br />
Especially today with all the oranjegekte! Koninginnedag!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

