Dunglish on the road

First, I commend Bram Poot for Dunglish spotting on the road. This was spotted on the A1, where many expats drive to and from Amsterdam. But that cannot be the reason. He didn’t get the hour part, and neither do I. And there were more. To quote Bram, “what’s wrong with ‘uur’ (hour in Dutch)”?

road sign

7 Responses to “Dunglish on the road”

  1. mare says:

    Onel way to write a time in Dutch is 16:00 h. Deze h komt van het latijnse hora (compare with f. for guilders). My guess is that someone went overboard, saw that there was room on the sign for the complete word and mistakenly thought the h stands for hour.

  2. mare says:

    LOL. I don’t know what that Dutch scentence is doing in the above comment. I think I was reading a Dutch webpage and then forgot to change languages. Let’s try again:

    One way to write a time in Dutch is 16:00 h. This h stands for the Latin ‘hora’. My guess is that someone went overboard, saw that there was room on the sign for the complete word and mistakenly thought the h stands for hour.

  3. Natashka says:

    Hey Mare, is it as hot over there as here? I really wonder what happen with that sign. Nice explanation. I doubt the highway folks are that smart…

  4. Larry says:

    What the …?

    And why do ‘ma.’ and ‘vr.’ have caps?

  5. Serge says:

    And why are there colons (:) between the numbers? In Dutch, times are written like “16.00”, not “16:00”.

  6. geert says:

    The Dutch word for visitors (clients)of the red light district is “hoerenlopers”. But nowadays these people don’t walk but they drive through the district at a speed of 5 km per hoer -;)

  7. Natashka says:

    Ja, stapvoets 🙂

Powered by WordPress - Copyright © 2005-2021 Oh La La, The Netherlands. All rights reserved.